TRANSLATIONS

Business Translation

Legal Translations

Medical Translations

Life Science Translations

Marketing Translations

Website Translations

Mining Translations

Localization

INTERPRETATION

In Person  Interpretation

Telephone Interpretation

Video Remote Interpretation

Simultaneous Interpretation

GET IN TOUCH

Address

14331 SW 120th Street

Suite 105

Miami Florida, 33186

888 722 5570

  • White Facebook Icon
  • White Twitter Icon
  • White LinkedIn Icon
  • White YouTube Icon
  • White Instagram Icon

© Bilingual | LS  2017. All rights reserved. 

SUBTITLING & DUBBLING

TRANSLATION QUALITY ASSURANCE PROGRAM
 

Our Linguist Program - 5 years

In compliance with ISO 17100 and ASTM F2575, our linguist must have a minimum of 5 years experience as translators plus be a member of a translator association. 

  • Translation experience - 5 years minimum

  • Native Speakers of the target language

  • Specialized areas 

  • Internal vetting process

Our internal vetting process pass rate for general linguist is 10% and for specialized 5%.. 

 

All of our translations undergo our 8 point quality assurance process. 

The linguist working on the translation has a general background in the field that they are translating, content that can be translated by linguist classified by general translators are:

Corporate Translations

  • Marketing: Blogs, Articles, and PR.

  • Human Resources: MOF's, 

  • Legal: Agreements,

  • Finance: Reports

Personal Translations

  • Letters & E-mails

  • Passports, Birth Certificates, Driver Licenses or ID's 

  • Transcripts, Diplomas & Certificates

  • Others

 
SPECIALIZED TRANSLATIONS

All of our translations undergo our 8 point quality assurance process. 

The linguist working on the translation has a general background in the field that they are translating, content that can be translated by linguist classified by general translators are:

Corporate Translations

  • Marketing: Blogs, Articles, and PR.

  • Human Resources: MOF's, 

  • Legal: Agreements,

  • Finance: Reports

Personal Translations

  • Letters & E-mails

  • Passports, Birth Certificates, Driver Licenses or ID's 

  • Transcripts, Diplomas & Certificates

  • Others

 
SUBTITLING & DUBBLING

Is it your first time visiting a Spanish-speaking country? No worries! We will teach you whatever you need to know, regardless of your native language.

 

Our Spanish program is led by professional instructors who are 100% focused on the needs of our clients.

 
WEBSITE AND SOFTWARE LOCALIZATION

We have created the Bilingual Method in order to deliver the best English teaching solutions to our clients. Under this method, each class is given by a different teacher, which allows our instructors to specialize in certain topics and focus solely on the classes they teach.

Through interaction with a variety of professors, this method also exposes students to different accents, pronunciations and rates of speech, which makes for quicker, more efficient learning.

The Bilingual Method consists of three levels:

  • Basic

  • Intermediate

  • Advanced

We customize our language training programs to meet the needs of our clients. Our individual and group programs can be carried out at our facilities, in-house at the client´s office or home, or virtually. Scheduling is based on the availability of the client.

 

TRANSCREATION

Our language proficiency test is a quick, efficient evaluation designed to measure reading, writing and speaking skills. The test is effective for hiring, training, and placing personnel in specific positions according to their abilities. It offers a competitive advantage to job searchers, especially those who are undertaking the difficult process of finding a job abroad, as it ensures employers that you have the language skills required to work in an international setting where the working language is not your native language. 

Our test is available for the following languages: English, English for the aviation sector, Arabic, Chinese, Danish, French and Spanish.